Выражение «пролететь как фанера над Парижем» означает «не получить ожидаемого, потерпеть неудачу, провалиться». Точное происхождение фразы исследователям неизвестно, но в русском языке она стала популярна в 1970−80-х годах.
С фразеологизмом связана одна легенда: якобы его возникновению способствовал меньшевик Юлий Мартов. Он следил за новостями воздухоплавания и узнал, что некий французский авиатор Огюст Фаньер совершил показательный полет над Эйфелевой башней в Париже и разбился. Этот случай Мартов так описал в газете «Искра»: «Царский режим летит к своей гибели так же быстро, как господин Фаньер над Парижем». Статью увидели рабочие. Они и придумали фразеологизм, только французскую фамилию летчика со временем заменили на созвучное слово — «фанера».
Есть еще несколько версий, которые связывают возникновение фразеологизма с французским воздухоплаванием. По одной из них, выражение появилось после того, как в Париже упал дирижабль «Фленер». Согласно другой — фразу придумали, когда французские авиаторы создали фанерный самолет и попали на нем в катастрофу. Еще одна легенда гласит, что выражение восходит к фамилии девятого президента Франции Армана Фальера. В 1909 году в Шампани состоялась Большая неделя авиации. К памятному событию выпустили много юмористических открыток, среди которых были и карикатуры на Фальера. Например, художник Анри Оран изобразил политика в форме дирижабля, который летит над Парижем.